성염 교수님 안녕하세요.
라틴어 공부 중에 너무 머리아프고
해결하기 힘든 부분이 있어서
도움을 부탁드립니다.
불가타 요한복음 1장에서
24절 et qui missi fuerant erant ex Pharisaeis
여기에서 missi fuerant 는 mittere 동사의 수동태로 전과거로 보았는데요
missi 다음에 오는 fuerant는 어디서 나오는 변화인지 모르겠습니다.
또한,
40절에서도 마찬가지로
erat autem Andreas frater Simonis Petri unus ex duobus qui audierant ab Iohanne et secuti fuerant eum 에서
secuti fuerant 역시 머리를 아프게 만들고 있습니다.
한편 관계대명사 부분에서는요,
38절 conversus autem Iesus et videns eos sequentes se dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habitas 에서
"예수께서 돌아서신 후에 자신을 따라다니는 그들을 보시면서 그들에게 말씀하셨다. 무엇을 찾느냐 그들이 그분에게 말하였다. 랍비(이는 번역하면 선생님이라고 말한다) 어디에 계십니까?"라고 번역은 했습니다만,
문법상, qui 가 무엇을 가리키는 관계대명사인지 모르겠습니다. 의문대명사로 번역하기에는 무리가 있어보입니다.
또 한편으로
44절 erat autem Philippus a Bethsaida civitate Andreae et Petri 에서
erat은 erant가 더 적절해 보입니다.
마지막으로
45절 invenit Philippus Nathanahel et dicit ei quem scripsit Moses in lege et prophetae invenimus Iesum filium Ioseph a Nazareth 에서
prophetae는 전치사 in에 따르는 격변화를 가져와야 할 것같은데요
그러하지 못해 보입니다.
이상으로 염치없는 저의 질문을 들어 주셔서 감사드립니다.
가르침을 부탁드립니다.
안녕히계세요.
mensa 님에게
1. missi fuerant 는 mitto 동사(라틴어에서는 부정법을 써서 "mittere 동사"라고 부루지 않고 현재 1인칭을 써서 "mitto 동사"라고 부릅니다.) 수동태 과거완료(대과거) 시제라면 missi erant 가 맞습니다. 그런데 불가타 라틴어 (Latina vulgata)에서는 과거분사를 단순히 형용사로 간주하여 sum 동사의 과거완료인 fuerant를 붙이는 경우가 많았습니다.
2. secuti fuerant 도 마찬가지입니다.
탈형동사(형태는 수동태인데 의미는 능동태인 동사) sequor, secutus sum, sequi 동사의 과거완료(대과거)로 secuti erant를 써야 하는데 secuti fuerant 를 썼습니다.
3. 관계대명사는 선행사와 더불어 쓰이는 것이 정상입니다.
"여러분은 무엇을 찾느냐?" quid quaeritis? 라는 질문에
"그들이 말하기를..." illi dixerunt 라고 해야 하는데
앞에 나온 문장과 끊어지지 않고 바로 이어서 지시대명사 대신에 이 관계사가 바로 나오는 특수한 경우가 있습니다. 이것을 connexio relativa (연락관계문)이라고 합니다.
4. Philippus erat a Bethsaida 라고 하면 무리가 없습니다.
erant는 아닙니다.
5. 마지막으로
scripsit Moses in lege et prophetae 문구에서
① 구약을 전체로 일컫는 일반 표현이 "모세와 예언자들 Moses et prophetae "이었으므로 "모세오경(Moses)과 예언서(prophetae 시편과 지혜문학서 포함)" 라고 번역하거나 혹은 "모세의 율법 Moses in lege 과 예언서 Prophetae"라고 표기하기도 합니다.
② 주어가 Moses et Prophetae라면 동사 scripsit 는 당연히 scripserunt 여야 합니다.
그런데 라틴어에서는 기교상 여러 주어 가운데 가까운 주어에 맞추어 동사의 수를 정해도 됩니다. 그러므로
scripsit Moses et prophetae 도 맞고
Moses et prophetae scripserunt 도 맞습니다.
.